DOI: 10.5553/HYIEL/266627012019007001015

Hungarian Yearbook of International Law and European LawAccess_open

Article

The European Charter for Regional or Minority Languages

Specific Features and Problems of Application

Keywords European Charter for Regional or Minority Languages, protection of minority languages, protection of regional languages, supervisory regime
Authors
DOI
Show PDF
Abstract Author's information Statistics Citation
This article has been viewed times.
This article been downloaded 0 times.
Suggested citation
Gábor Kardos, 'The European Charter for Regional or Minority Languages', (2019) Hungarian Yearbook of International Law and European Law 259-269

    As was the case after the Great War, World War II was followed by the setting up of international legal regimes to protect national (national, ethnic, linguistic, and religious) minorities in Europe. The emerging ideas of universalism and European unity were to prevent the aftermath of World War I, a conflict which erupted as a result of Western focusing the system of European minority protection on Central and Eastern Europe. The European Charter for Regional or Minority Languages protects minority languages, without granting minority rights. It provides an á la Carte system of obligations, with a supervisory system hinged on government reports. The Charter was intended to be a ‘high politics’ treaty. Nevertheless, with the protection of the minority linguistic heritage and the indirect provision of minority linguistic rights, it meant a first step towards bringing an end to the 19th century processes linguistic homogenization of the budding nationstates. As such, its implementation is highly political. The minority languages protected by the Charter are strongly varied in nature. If we add this factor to the á la Carte system of obligations, the sheer complexity of the system prevents evaluations of the Committee of Experts from being as consistent as they should be. An important contribution of the soft supervisory mechanism is that it at least puts some problematic issues on the agenda, however, experience has shown that the transposition of treaty obligations into national law is always a simpler task than creating the substantive conditions for the actual use of minority languages.

Dit artikel wordt geciteerd in

The views exhibited in the article do not or (do not necessarily) reflect the opinion of the body.

Print this article